•   Managua, Nicaragua  |
  •  |
  •  |
  • elnuevodiario.com.ni

A partir de hoy sábado estará en Nicaragua don José Manuel Blecua Perdices (Zaragoza, 1939), director de la Real Academia Española y presidente de la Asociación de Academias de la Lengua Española desde el 16 de diciembre de 2010. Elegido académico de número, el 19 de junio de 2003, tomó posesión el 25 de junio de 2006 con el discurso “Principios del Diccionario de Autoridades”, primera gran obra lexicográfica elaborada y editada en 1737 por la institución que fija, limpia, da esplendor y unifica nuestra lengua.

Otros dos Blecua se consagraron, como nuestro visitante ilustre, a la filología: su padre José Manuel Blecua Teijeiro —con quien se le suele confundir— y su hermano menor, Alberto, autor nada menos que de una edición copiosamente anotada del Quijote (Espasa Calpe, colección Austral, 2007), precedida de un prólogo de altísima erudición. Pero Blecua Perdices, nuestro amigo, alcanzó mayores dimensiones en el estudio de la lengua tanto en sus aspectos gramaticales como en el análisis de sus creaciones literarias.

El vigésimo-noveno director de la RAE dedicó su tesis de doctor en filología románica a la Silva de poesía del doctor Eugenio Salazar y Alarcón (Madrid, C. 1530-Valladolid, 1602), en la cual tienen su presencia los géneros menores de la época: desde églogas hasta jeroglíficos. Ha sido profesor de enseñanza media, catedrático de la Universidad Autónoma de Barcelona, donde fue vicerrector, director del Servicio de Publicaciones y fundador y director del primer Seminario de Filología e Informática.

Y es que él ha aplicado, como pocos, las nuevas tecnologías al estudio de la lengua española, siendo de hecho pionero. A él se le debe, por citar una de sus obras más recientes, la preparación del tomo de la Nueva Gramática dedicado a la Fonética y a la Fonología con su respectivo DVD. Por algo fue secretario ejecutivo de la Comisión Científica del Congreso de la Lengua Española (Sevilla, 1992) y responsable del Comité Académico del Primer Congreso Internacional de la Lengua Española: “La lengua española y los medios de comunicación” (Zacatecas, 1997).

Especialista en lexicografía e historiografía lingüística, José Manuel Blecua Perdices es autor, entre otras, de las obras Lingüística y significación (1973), Atlas de la literatura española (1979), Qué es hablar (1982), Literatura española (1988); coautor con Juan Alcina Franch de la Gramática española (1979); editor con Juan Gutiérrez y Lidia Sala de los Estudios de grafemática en el dominio hispánico (1998) y director del Diccionario general de sinónimos y antónimos (1999). Igualmente dirigió el de sinónimos y antónimos de la lengua catalana.

Entre sus ensayos dispersos en revistas especializadas figura el titulado “Notas para la historia de la novela en España” (Serta Philologica… Fernando Lázaro Carreter, Madrid, 1983). Es coautor del primer libro de estilo del periódico barcelonés La Vanguardia (1986). Ha participado en programas de divulgación lingüística, como “Hablando claro” (TVE, 1987-1992). Y ha recibido, entre otros reconocimientos, la Encomienda con Placa de Alfonso X El Sabio, el Premio Aragón de Investigación (2005), la distinción Jaime Vicens Vives al mérito docente otorgado por el Gobierno de la Generalitat (2005), el Premio Atlántida (2011), la Medalla de Oro de la ciudad de Zaragoza (2011) y el Premio de las Letras Aragonesas (2013).

Como Eugenio Salazar y Alarcón en el siglo XVI —quien ejerció cargos importantes en Santo Domingo, México y Guatemala—, Blecua Perdices no ha sido ajeno a la experiencia académica americana. En efecto, fue profesor invitado de Ohio State University (1970) y del Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios en el Colegio de México (1986-87).

Yo conocí a dos de los profesores que contribuyeron a la formación de su eficacia fecunda: en la Complutense a Francisco Yndurain (mientras impartía un curso sobre el teatro de Cervantes) y en Cádiz a Ildefonso Manuel Gil (durante el Congreso Internacional de Académicos, organizado en enero de 1994 en honor de Odón Betanzos Palacios).

Bienvenido a Nicaragua, donde se le reconoce como líder panhispánico de nuestra lengua común, ¡querido y admirado don José Manuel Blecua Perdices!

 

* Escritor e historiador