•  |
  •  |

1

 

Tocado por

el amor

de alguien

totalmente

otro

nunca acercándose

para entender

 

tocado por

algo que

ningún pensamiento abstracto

acercándose

podría aprehender

ninguna floración de metáforas

sobre la energía del flujo

de la luz

del fluir de

fuerzas superiores

acaso presentidas ? deseadas?

Trazos-Apariencia

pura imaginación

de tus vivencias

el anhelo • de uno

enraizado

dónde? en el

organismo? en la

transmisión de

normas culturales

intensamente vitales

hasta dónde

 

Lucidez

ninguna presión mas hacia

el Arriba - dónde ?

unión - con quién?

justificación - de quién?

 

Por qué se reveló

el Así • Preguntar ?

 

El comienzo

de la Indagación

hasta donde?

Cuando desistir

 

también de ello

 

y - en la

suspendida vigilia

abierta a todos:

 

Tocado por

el amor

de alguien

totalmente

otro.

 

2

 

La otra “Otra Flecha”

 

Para Niklas Luhmann

 

Los suspendidos livianos

abismos…

…lo llevan.

(Hofmannsthal)

 

Artístico número artística palabra

no santificados por

misterios y creencias

despiertos

bien meditados y exactamente

diseñados para diseños

fundamentados en el propio trazado

casi sin soporte en

lo ya pasado:

Palpar

otras posibilidades

todas juntas

sin fin

entregadas en el Aquí Final:

 

El ímpetu hacia dónde

resuelto?

flecha - vertical en

el horizonte del tiempo

 

El tiempo

ya sin mas empuje propio

plenitud de los tiempos

el no estar aquí fundando rondando

deviniendo

Nunca más Kairós

 

El tiempo sólo com-probado

en la negación del cambio

irretornable - venidero

conjuntamente trazado por

el intervalo desde el instante:

Horizonte del tiempo.

 

Ser y Tiempo

inabarcables juntos

colocados-contra-y sobre

independientes

 

A quién -

le quedan ?

 

Tiempo

por su cuenta en

la determinación sin fin

de lo indeterminado

visible entonces aquí

 

Posibilidades

trenzadas

unas tras otras

deviniendo efectivas

siempre otro cambio

perdurando

pasado-presente

tensionado en

la Contraria

reconocible mudable

no descubierta memoria

 

Traducción de Juan Carlos Vílchez